Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
14:35 

Переписка Рема/Ибу

Jyalika
-ну почему все люди как люди, а ты...-Королева?-Придурок!
Название: Переписка
Автор: StarryNight
Переводчик: Jyalika
Рейтинг: Детям можно.
Жанр: Хъюмор, романс, местами крэк.
Пэйринг: Эчизен Рема / Ибу Шинджи
Краткое содержание: Эчизен. Раз тебе так нужно с кем-то пообщаться, я решил предложить свои услуги. Ибу Шинджи.
Предупреждение: грамматика тут – черт ногу сломит, по крайней мере, в письмах Шинджи. Но это его неповторимый стиль, так что прошу кулаками не бить, ну или, хотя бы, не по голове)
Оригинал: www.fanfiction.net/s/4528409/1/The_Path_Through...

6.
Ибу:
С ума сойти, ты действительно написал мне ответ на английском. Неплохо. Твое владение языком оказалось лучше, чем я ожидал, но все равно мада мада. Думаю, что позволю тебе писать мне ответы на японском. Но я продолжу использовать английский. Так как, судя по всему, ты не собираешься заканчивать переписку, я хочу облегчить себе жизнь, насколько это возможно.
…госпадибожемой, нет. Ты определенно НЕ назвал меня «очаровательным». И если ты в своем сочинении использовал это слово в одном и том же предложении, что и мое имя, кто-то очень скоро подохнет долгой мучительной смертью. Я определенно НЕ очаровательный. Точка.
Да, я вырос немного. Рано или поздно это должно было случиться. Не понимаю, чем ты так шокирован.
Хиеши далеко пойдет, но только потому, что он очень сильно хочет скинуть с трона Короля Обезьян. А что до Фудомине…ну, да. Вы тоже далеко пойдете. Кстати говоря, как вы восполнили отсутствие капитана? Я тут недавно получил пару писем от Момо-сэмпая и, судя по всему, у них проблемы. Не уверен, впрочем, что информации Момо-сэмпая можно доверять.
Меня опять пробирает смех. Правила хорошего тона и Ибу Шинджи? Ну ладно, так и быть. Мне нравится теннис. Мне нравится мой кот, видео-игры, а еще мне нравится спать. Не собираюсь даже спрашивать о твоих интересах, ты мне все и так расскажешь. Что еще ты хочешь обо мне знать? Вот же головная боль.
С моей коронной фразой все отлично. Она символизирует истинное положение дел. Я бы тоже мог сказать, что твое бормотание всем надоело, но не скажу. Это было бы не тактично.
-- Эчизен
P.S. В этой ленте не было ничего особенного. Она просто первая мне попалась на глаза.

7.
Эчизен.
Извиняюсь, что так долго не отвечал, впрочем, я подозреваю, ты просто обрадовался тому, что я перестал писать, а сейчас смотришь на это письмо в раздражении и думаешь, не выкинуть ли его, но ты не вздумай выкидывать, потому что я буду ждать ответ.
Так или иначе, причина, по которой я не смог писать, как ты, наверняка, уже догадался – соревнования. Фудомине и Сейгаку снова встретились в финале. Скорее всего, ты уже слышал об этом от Момоширо, и знаешь, что мы выиграли. Но это только естественно. В команде Сейгаку никто, за исключением Момоширо и Кайдо, раньше не участвовал в соревнованиях, не то, что мы. Но ты расслабься, хотя, может, тебе все равно, но твоя бывшая команда довольно неплохо укомплектована, и кто знает, что будет в следующем году. Им просто надо немного подрасти и набраться опыта.
Во время соревнований я все время ждал, что ты выпрыгнешь из-за какого-нибудь угла. Странное чувство. Без тебя все прошло как-то совсем не так. Я играл с Момоширо и, да, я выиграл матч, но мне все время казалось, что стоит моргнуть, и на другой стороне корта будет стоять не Момоширо, а ты, Эчизен. Мы с тобой когда-нибудь вообще играли, помимо того странного парного матча на уличных кортах? Если ты когда-нибудь вернешься в Японию, то обязательно сыграй со мной. В одиночном матче, друг против друга. Не думаю, что ты подходишь для парных. Хмм, может быть, я просто скучаю?
Да, я в шоке, что ты вырос. Потому что я – нет. Все вокруг стали выше, а я остался таким же, и меня это совсем не радует. Если и ты однажды вырастешь выше меня, я буду вынужден прибегнуть к крайним мерам, потому что, подумай сам, это было бы совершенно противоестественно, нельзя идти против природы.
Кстати. Посылаю тебе свое сочинение по английскому, то самое. Да, я использовал в одном и том же предложении твое имя и прилагательное очаровательный. Ты его сразу увидишь, оно подчеркнуто красным маркером.
Что же до Фудомине…мы, честно говоря, не можем полностью восполнить отсутствие Тачибаны-сана. По крайней мере, не в этом году. Но вся команда тренируется днем и ночью, утром и вечером, а некоторые личности – даже во сне, натаскивая первогодок и второкурсников, так что, к следующему сезону, думаю, все будет нормально. А, может, и не будет. Не уверен.
А вот и нет. Ты должен будешь спросить меня, чем я занимаюсь в свободное время, если хочешь знать ответ. Мне совсем не нравится то, что ты думаешь, будто я тебе все и так расскажу. У тебя нет никакого такта.
Говоря о бестактности, ты все равно сказал это, так что, да. Ты действительно бестактен настолько, чтобы сказать мне это практически в лицо. Маленький гаденыш.
-- Ибу
P.S. Если это правда, то почему ты просто не взял другую ленту? Тебе же все равно было, что купить, в то время как я пришел специально за ней?

8.
Ибу.
Торжественно сообщаю тебе, что я ненавижу тебя, ненавижу твое сочинение и ненавижу твоего учителя по английскому. И если ты будешь применять к моему имени такие слова, как «очаровательный» или, что совсем не понятно, «приятный на вкус» (да, я и это заметил!), то мне не останется ничего другого, кроме как сделать тебе что-нибудь серьезно нехорошее. И я не покраснел, читая твое чертово сочинение!
Я знаю, что у вас были соревнования. Во-первых, мне Момо-сэмпай уже все уши успел прожужжать на эту тему по телефону, а, во-вторых, я и без него бы догадался. Я не идиот. Ты же, судя по всему, окружен идиотами со всех сторон и постепенно тоже заражаешься, если считаешь нужным объяснять по буквам то, что и так ясно. Но, большинство людей все равно идиоты, особенно, если им не нравится теннис. И, к слову, я бы не стал радоваться, перестань ты писать мне письма. Они интересные.
Момо-сэмпай был, конечно, в ярости из-за проигрыша. Он теперь точит на тебя зуб, называет своим главным соперником и всякими другими нехорошими именами. Хех. Это довольно познавательно – выслушивать его тирады на эту тему. Узнал много новых слов. У меня для него, впрочем, тоже было что сказать. Ума не приложу, как он мог забыть о твоей любимой технике Spot? Вот я, например, уж точно никогда не смогу вытравить впечатление, оставленное этой твоей техникой из своей памяти. Да и вообще, если даже с kick serve он не смог толком справиться, значит, явно отлынивал во время тренировок. Только ему не говори, но, думаю, для Момо-сэмпая проигрыш послужит хорошим уроком. Может, теперь он, наконец-таки, начнет серьезнее относиться к теннису. Кайдо-сэмпай по этому поводу со мной полностью согласен.
Я…скучаю по Японии. Здесь все не так. И теннис тоже какой-то другой. Я получаю много писем и мне уже рассказали о соревнованиях все, что только можно было рассказать. Но, все равно, это не то. И я бы определенно у тебя выиграл. Снова. И еще выиграю. Может быть, я вернусь, по крайней мере, на какое-то время. Мой старик в последнее время никак не может заткнуться о том, как сильно ему хочется обратно в Японию. Говорит, что скучает по непорочности родной страны. Я думаю, что на самом деле он скучает по любимым журналам, которых в Америке не выпускают, а Рюзаки-сэнсэй отказывается высылать ему новые. Если я все же вернусь, то обязательно дам тебе знать. В конце концов, ты мне игру дожен.
Как ты мог такое сказать? Противоестественно? Да, между прочим, у меня мать – истинная американка, и отец ее тоже – истинный американец. У меня в генах заложен высокий рост, заранее. Ну, или, должен был быть заложен. Но я никогда не думал, что ты будешь плакаться не кому-то, а мне, по поводу своего роста. Мада мада данэ.
Иногда ты не можешь контролировать все, что происходит в команде, да и не нужно это. Просто дай им возможность расти и развиваться. Если они по настоящему любят теннис, то все будет в порядке и без тебя. А если нет, то, как только ты покинешь клуб, все развалится. Кстати, в какую высшую школу ты собираешься поступать?
…че. Ну и ладно. Чем ты занимаешься в свободное время, Ибу? Что-то ты совсем разнылся в последнее время
Да, я бестактен. И мне на это наплевать. Не собираюсь ломать себя ради удовлетворения чужих ожиданий.
-- Эчизен
P.S. Вот именно, Ибу, вот именно. Мне было все равно, что купить, а ты пришел специально за этой лентой. Что может быть интереснее, чем ее у тебя отобрать?

9.
Эчизен.
Почему я не додумался раньше просто-напросто спросить твой email? Почему ты не додумался мне его дать? Почему об этом не подумал Фуджи? Ну да ладно, теперь он у меня есть, и я намерен его использовать. Электронная почта гораздо удобнее и несравнимо быстрее.
Нет, ты меня не ненавидишь, Эчизен, ты просто смущен. Никто тебя, наверное, так раньше не называл, так что ты не знаешь, как нормальные люди реагируют на комплименты. Наслаждайся, пока есть возможность, потому что сомневаюсь, что назову тебя еще чем-нибудь хорошим в ближайшем будущем.
Момоширо идиот. Он был недостаточно внимателен, вот и проиграл. Все дожидался момента, чтобы использовать это свое супер крутое движение с дурацким именем, не особо обращая внимания, что делаю я, и сколько ему еще очков осталось до проигрыша, ну не идиотизм ли?
Я…в шоке. Никогда не предполагал, что ты признаешься в том, что скучаешь. Все думают, что тебе наплевать на окружающих и что ты ничего не чувствуешь в принципе, но, видимо, они ошибаются, потому что ностальгия определенно относится к разряду эмоций. Америка плохо на тебя воздействует. И вообще, если ты так скучаешь, то почему бы тебе просто не переехать в Японию раз и навсегда, ты провел тут всего лишь год, какой в этом смысл? Довольно бестолковое решение, как мне кажется, тем более, что постоянные переезды из одной страны в другую наверняка плохо воздействуют на твое обучение. А самое главное, я хочу с тобой сыграть еще раз, вот увидишь, тебе будет гораздо труднее меня победить. Тачибана-сан говорит, что я играю на национальном уровне. Еще он говорит, чтобы я перестал обращаться к нему «Тачибана-сан» и называл просто «Киппей», что довольно странно с его стороны, но так хочет Тачибана-сан, поэтому я попытаюсь. А еще он хочет сходить со мной в кино в эту пятницу. Думаю, фильм будет о теннисе, хотя я и не слышал, чтобы сейчас шли в прокате какие-то новые фильмы о теннисе, но, наверное, я не прав, потому что иначе Тачибана-сан бы меня не позвал.
Я не плачусь. Просто я старше, поэтому, по законам природы, должен быть выше. Вот и все.
Еще не решил, куда буду поступать. Тачибана-сан советует Ямабуки. А ты что думаешь?
Спасибо, что спросил. Мне нравится теннис, кошки, физкультура, история и языки. А еще мне нравится музыка. Сначала я был вынужден ее слушать, практически против воли, чтобы не сойти с ума от повышенной дозы общения с Акирой и его «ритмом», но сейчас я втянулся. Никому не говори, но, в последнее время, у меня развилось нездоровое пристрастие к «Тату»(1). Я сам от себя в шоке.
Ты мне нравишься таким, какой ты есть, Эчизен. Ты, хоть и чудовищно бестактный, но честный. А это важнее всего.
-- Ибу (Думаю, тебе стоит начать называть меня «Шинджи». А ты как думаешь?)
P.S. То есть… тебе было действительно все равно? А я-то радовался, что у тебя такой хороший вкус. Ты разбил мои розовые очки. Я разочарован. Никогда не думал, что ты можешь быть таким мелочным.

10.
Шинджи.
Так и быть, буду называть тебя по имени. Знаешь, в Америке это довольно нетипичное явление – называть друг друга по фамилии. Я не сумел окончательно свыкнуться с этим в Японии, но так и не придумал, как именно выразить свое недовольство. «Эчизен» то, «Эчизен» сё. У меня имя есть, Рема, так меня и зови.
И, правда, почему же я сразу не подумал об электронной почте? Проще было изначально дать адрес Фуджи и не мучиться потом, и так бы все его скоро узнали. Фуджи, как я недавно осознал, разносит новости вперемешку со сплетнями со скоростью ветра.
Нет, я НЕ смущен. И вообще, ты не находишь ситуацию, в которой один парень зовет другого «очаровательным» и «приятным на вкус», несколько странной? Если, конечно, ты не каннибал какой-нибудь. Нэ, Шинджи, может ты, и вправду, каннибал, ну, знаешь, из тех, которые едят людей. Хотя ты и не похож, но чем черт не шутит. Вот парень, который повредил в одном из матчей колено твоему Тачибане, не помню, как его зовут, похож.
С тем, что Момо-сэмпай – идиот, я согласен целиком и полностью. Конечно, он хороший друг и, сам по себе, неплохой человек – и не вздумай ему об этом рассказать, убью! – но серое вещество, которое в простонародье именуется мозгом, он не использует. В качестве примера стоит только вспомнить название его нового движения. Готов поспорить, что он придумал его сам и результатом остался весьма доволен. Хех.
С эмоциональной составляющей у меня все в порядке. Если бы ты меня сейчас встретил, то подумал бы, что обознался. Хоть я и скучаю по Японии, с некоторыми ее особенностями человеку, всю свою сознательную жизнь прожившему в Америке, смириться сложно. Я был в жестоком культурном шоке не меньше нескольких месяцев, не осознавая этого. А сейчас происходит то же самое, только наоборот. Мои друзья из Америки были в ужасе, насколько я изменился. Думаю, когда я приеду обратно, вы все тоже будете удивлены.
…так и быть, Шинджи. Кто-то рано или поздно должен открыть тебе глаза на жестокую правду. Я решил, что этим человеком буду я. Никакого «фильма про теннис» не будет. Тачибана пригласил тебя на свидание. Неужели ты этого не понял? Даже до меня дошло. Ну, в самом деле, он же попросил тебя называть его по имени. Это ведь почти как предложение руки и сердца для вас, японцев.
Интересно, если он предложит тебе встречаться, ты согласишься?
Не знаю, Шинджи, это тебе решать, а не мне. Если Тачибана станет твоим парнем, то поступай в Ямабуки. Но лично я – за Сейгаку. Если вернусь в Японию, то учиться буду именно там.
Я не смеюсь. Честно, не смеюсь. Ну, или, не очень сильно. Так, посмеиваюсь. Но, серьезно… «Тату»? Это уж совсем как-то…ааа, ладно. Забудь. Я, почему-то, не удивлен, эта группа тебе подходит. Кстати, пришли мне по «мылу» послушать какой-нибудь хороший J-pop или J-rock. В Америке его нереально найти, а местных «отаку» я ворошить не хочу. Они тут страшные, реально страшные. Хуже, чем в Японии.
Я, конечно, рад, что нравлюсь тебе таким, какой я есть, но вынужден кое с чем поспорить. Я не бестактен и не груб. Здесь те качества, которые так не дают тебе покоя, называются упорством и самостоятельностью
-- Рема.
P.S. Никто и не говорил, что я не могу быть мелочным. Мне нравится доводить окружающих до нервного срыва. Если бы ты бы видел свое лицо в тот момент, тебе бы тоже понравилось. Кстати, советую сходить на почту через пару дней, я послал тебе кое-что интересное.
(1) Конечно, в оригинале было что-то другое, но я подумала, что использовать название группы, которое никто не знает – бессмысленно, а «Тату», вроде бы, популярны в Японии. Надеюсь, никто меня за это не побьет.

@темы: яой, юмор, романс, перевод, Ибу/Рема, PG

Комментарии
2009-07-18 в 14:46 

[氷の中燃える炎] || [Это Хётей, детка! Добро пожаловать в реальность!] || [It’s sexual deviancy to have a voice fetish, right?]
весело, даже очень :-D продолжайте в том же духе)))

:ps: твоя бывшая команда довольно неплохо скомплектована
укомплектована, пожалуй... хотя Вам виднее)))

2009-07-18 в 15:02 

Jyalika
-ну почему все люди как люди, а ты...-Королева?-Придурок!
Нэ, нэ Джи-чан, а можно я вас в беты к себе запишу!? онегай)
моя все равно сбежала в неизвестном направлении, а вы мне хорошие советы даете)))

2009-07-18 в 15:05 

[氷の中燃える炎] || [Это Хётей, детка! Добро пожаловать в реальность!] || [It’s sexual deviancy to have a voice fetish, right?]
Jyalika
записать можно, только я с 21 по 7 без сети - уезжаю из страны))) как вернусь - всегда пожалста))))

2009-07-18 в 15:41 

Jyalika
-ну почему все люди как люди, а ты...-Королева?-Придурок!
Джи-чан сугой!
ну все, теперь от меня не отвяжетесь))) *дьявольский смех за кадром*

2009-07-18 в 17:47 

Kenmei
[Echizen Ryoma des.][Поющее улитко-тенсай] [Эй, а где мои крылья на липучках?!...]
Ура! Продолжение! Блин, эти ребята меня радуют)

2009-07-30 в 01:18 

Люди делятся на тех, кто предпочитает рассказывать о чувствах, тех, кто предпочитает истории с моралью, и тех, кто всегда умудряется говорить о чудесах, даже если рассказывают как чистили картошку(c
спасибо за перевод) жду дальше))))

2009-08-04 в 16:13 

xelllga
Темный крепдешин ночи окутал жидкое тело океана… (с)
Спасибо за перевод))) :lala2:

2009-08-07 в 03:14 

Легко ступаю по Земле...(с)
Очень весело ^^
Большое спасибо за перевод)))

2009-08-08 в 20:39 

Yomiko
двойственная сущность
Jyalika
Даа, это определенно крэк. :)


Но, серьезно… «Тату»? Это уж совсем как-то…ааа, ладно. Забудь. Я, почему-то, не удивлен, эта группа тебе подходит. Кстати, пришли мне по «мылу» послушать какой-нибудь хороший J-pop или J-rock.
Кхм, после Вашей ремарки пошла посмотреть, что там было в оригинале. Ежели меня не обманывает память, то Араши - это достаточно известная все же штука. Уж насколько я не увлекаюсь современной японской музыкой и то наслышана. Можно было бы, если уж на то пошло, дать примечание с пояснением, а так теряется, на мой взгляд, то, почему Эчизен попросил Ибу прислать ему что-то из джей-попа или джей-рока.

2009-08-09 в 16:36 

[氷の中燃える炎] || [Это Хётей, детка! Добро пожаловать в реальность!] || [It’s sexual deviancy to have a voice fetish, right?]
Jyalika
в общем, я вернулсо))) если все еще нужен - обращайтесь ^___^

   

Inui's Data Journal

главная